শব্দে শব্দে কুরআন – সূরা লাহাব (মসদ) ১১১
সূরা লাহাব (মসদ) – ১১১
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
আল্লাহর নামে, যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
1. تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ
নিশ্চিহ্ন হোক আবু লাহাবের দুই হাত, এবং সে নিশ্চিহ্ন হোক।
2. مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ
কোন কাজে আসেনি তার ধন-সম্পদ ও যা সে উপার্জন করেছে।
3. سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
সে শীঘ্রই প্রবেশ করবে জ্বলন্ত আগুনে।
4. وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
এবং তার স্ত্রীও-যে ইন্ধন বা কাঠ বহন করে
5. فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ
তার গলদেশে খর্জুরের রশি নিয়ে।
تَبَّتْ (তাব্বাত) – ধ্বংস হোক
يَدَا (ইয়া-দা) – দুই হাত
أَبِي (আবী) – আবু (পিতা)
لَهَبٍۭ (লাহাবিন) – লাহাব (আগুনের শিখা)
مَآ (মা) – না
أَغْنَىٰ (আগ্না) – কাজে আসেনি
عَنْهُ (আনহু) – তার
مَالُهُ (মালুহু) – তার সম্পদ
وَمَا (ওয়া মা) – এবং যা
كَسَبَ (কাসাবা) – সে উপার্জন করেছে
سَيَصْلَىٰ (সা-ইয়াসলা) – সে প্রবেশ করবে
نَارًۭا (নারান) – আগুনে
ذَاتَ (জা-তা) – যাতে আছে
لَهَبٍۭ (লাহাবিন) – শিখা
وَٱمْرَأَتُهُۥ (ওয়াম্রা’তুহু) – এবং তার স্ত্রী
حَمَّالَةَ (হাম্মালাত) – বহনকারী
ٱلْحَطَبِ (আল-হাতাবি) – কাঠ
فِى (ফি) – মধ্যে
جِيدِهَا (জীদিহা) – তার গলায়
حَبْلٌۭ (হাবলুন) – দড়ি
مِّن (মিন) – থেকে
مَّسَدٍۭ (মাসাদ) – তন্তু (সূতা)।